2018年4月5日 星期四

閒聊 51th 若手選拔 Position



這首Position是新單之中最喜歡的一首
一來是這首組成的成員大部份都是有興趣的年輕一輩 另外不論是曲詞還是mv上這首都很有意思
本來想在開箱文中直接寫點 但想寫的多半不少就另開一篇聊聊
下是自已順手做的翻譯 現在用聽的算是理解到不少但譯成中文還是有點不通順 有問題的地方見笑了

私はどこにいるのだろう? 
我到底身處何方?
正しい居場所がわからない 
不知道自己的歸宿
誰かの陰に そう 埋もれてしまってるんだ 
埋沒在誰的陰影之中
行儀よく並ぶ大勢の人たちに紛れて… 
混在舉止一致的大眾之中
自分から中心へ動きたいよ 
希望以自己為中心而行動
頭はわかってもどうすればいい? 
雖然腦袋理解但又該如何是好?

神よ ここで何を求める? 
神啊 到底在這裹祈求甚麼?
光り輝く存在のために… 
為了成為光一般閃耀的存在
人は何を夢見る? 
人們到底夢見什麼
どんな私を期待するのか? 
期待一個怎樣的我到來
ああ もう 始まってるよ 
啊 已經開始了
(新しい夜明け 新しい時代
(新的黎明 新的時代)
変わらなきゃいけないんだ 
到了不改變不行的時候
Positionを探せ! 
去探索自已的位置

私はどこにいるべきなんだ? 
我能到達何方?
何度も自分に問いかけた 
無數次的一再自問
望まれる場所 ただ どこかに探したかった 
自己期望的地方 現在又從何找起
目の前を塞ぐその壁は高すぎて邪魔だ 
眼前阻礙的高牆卻又高不可攀
あらかじめ決められたフォーメーション 
早已決定的隊形
全てを壊すならどうすればいい? 
全部破壞殆盡又如何?

神よ 何を知っているのか? 
神啊 你又知曉什麼?
見えぬ力と運命を嫌う 
討厭由無形之力束縛的命運
みんな何を忘れる? 
大家是否忘卻了?
消えた誰かは諦めたのか? 
消失的人難道僅是放棄了嗎?
さあ また 幕が上がった 
去吧 再次拉起帷幕
(新しい仲間 新しい世代
(新的同伴 新的世代)
これからが見せ場なんだ 
現在才是矚目的部份
Positionを探せ! 

去找尋自己的位置

神よ ここで何を求める? 
神啊 到底在這裹祈求甚麼?
光り輝く存在のために… 
為了成為光一般閃耀的存在
人は何を夢見る? 
人們又夢見什麼?
どんな私を期待するのか? 
期待一個怎樣的我到來
ああ もう 始まってるよ 
啊 已經開始了
(新しい夜明け 新しい時代
(新的黎明 新的時代)
変わらなきゃいけないんだ 
再不改變不行的時候
Positionを探せ! 
尋找自已的位置

神よ 何を支配するのか? 
神啊 你又在操控什麼?
まだまっさらなこの先の形 
那未成形的未來
みんな何を恐れる? 
大家又在懼怕什麼?
そこに自分がいない世界 
那個自己並不存在的世界
さあ また 位置につこうか? 
到時還會有我的位置嗎?
(新しい光 新しい風よ
(新的光輝 新的風向)
私から叫びたいよ 
由我吶喊呼叫吧
Positionを変えろ!
換取未來的位置

以下就以歌詞和MV分段

歌詞

私はどこにいるのだろう? 
正しい居場所がわからない 
誰かの陰に そう 埋もれてしまってるんだ 
行儀よく並ぶ大勢の人たちに紛れて… 
自分から中心へ動きたいよ 
頭はわかってもどうすればいい? 

一段講述現役成員面對的問題 
即便到現在前代的top都已經走了不少 不少成員都還在前輩的背影底下活動 
雖然成員在思考自已所屬的地方 但個人(自已)還是混在體(48G)當中
希望能以自已意志活動下去卻又苦無表現的地方


神よ ここで何を求める? 
光り輝く存在のために… 
人は何を夢見る? 
どんな私を期待するのか? 
ああ もう 始まってるよ 
(新しい夜明け 新しい時代
変わらなきゃいけないんだ 
Positionを探せ! 

第二段的頭四句 神所祈求的和人們夢想的可以理解為成員自身別人對偶像的期望
首二是作為偶像的自已對自已理想的偶像的期望 為了成為那閃耀的存在而需要付什麼的疑問
之後兩句是旁人對於成員的期待 到底希望看到個怎樣的成員<<和自身期望的落差
後四句是展現成員的決心
由此起成為新的黎明牽新的時代 現在不改變不行去尋找自已的位置


私はどこにいるべきなんだ? 
何度も自分に問いかけた 
望まれる場所 ただ どこかに探したかった 
目の前を塞ぐその壁は高すぎて邪魔だ 
あらかじめ決められたフォーメーション 

全てを壊すならどうすればいい? 

著的三段中[我究竟能走到什麼的地方 所期待的場所又能有那裡找到?]
是成員在尋找的過程中對自身的疑問和迷惘
眼前的高牆可以是之前提到前輩的影子或現役同輩中各人所在的高度不同
尾二句預先設計的隊列和將其破壞的提問是成員對現況的不滿和對改變渴望

神よ 何を知っているのか? 

見えぬ力と運命を嫌う 

みんな何を忘れる? 

消えた誰かは諦めたのか? 

さあ また 幕が上がった 

(新しい仲間 新しい世代

これからが見せ場なんだ 

Positionを探せ! 

四段開首的神和之前第二段的不同 
頭兩句是指對營運或大人們提問 
他們到底掌握什麼又知悉什麼 對自已受外力所束縛感到厭倦
三四句則是對現役成員的話語 離開的人難道僅僅是放棄了嗎?離開的人僅僅是
後段和第二段尾同樣
由現役的她們再一次打開帷幕 帶同新的夥伴在新的世代
現在才是她們閃耀的時間 去尋找屬於自已的位置

神よ 何を支配するのか? 
まだまっさらなこの先の形 
みんな何を恐れる? 
そこに自分がいない世界 
さあ また 位置につこうか?
(新しい光 新しい風よ
私から叫びたいよ 
Positionを変えろ!
到最後一段的歌詞 整段是對未來的不安和重新確立自已的目標
頭二句可以看成每次選拔甚至是每次劇場的排位的發表
神所支配的是營運對企位或人選的安排 而未成形則是成員每次到發表的一刻才知悉營運安排
接下來的兩句是成員的不安 由其是年輕一輩對能否進選拔的不安感
則便這次能進下次自已還會在嗎
尾四句是最後的提問和成員的回答 
再次展示成員的意志和渴望從而行動起來
與其只是恐懼或自問之後會否有自已的位置 不如成為光芒卷起新的風暴
由此顯示自已的存在 去奪取自已的歸宿

MV
MV大致可以分成數個部份

第一個部份呼應歌詞最初的一段
由個人鏡頭到全完整列展示這次MV亦是現在能接手本家的成員
全段可以看到以白色的布幕做背景 不論是定點還是移動的鏡頭 成員都被大量的布幕包圍著
白色/無色圍繞的布幕象徵成員迷失在團體當中 個人混雜在群體當中自已的色彩被沖淡 四周只剩同樣的顏色




第二部份由美音轉頭開始 白色的布幕打開了到寬闊空曠的沙灘上 成員的衣服和後方的布幕亦由純白染上各自的色彩
以沙灘和之前的封閉的空間作對比 顯示在第二段詞中對自已的質問 對改變的渴求 
由之前迷失在純白地方去到現在全新的場地表演 開闊的空間亦可象徵成員的可能性





 

隨後再次出現布幕包圍的鏡頭但和第一部份的不同 純白的布幕染上各異的色彩
原本鋪天蓋地的布幕現在則是在成員之間飛揚 她們離開束縛並將自已展現在陽光(大眾)之下







接著第三部份 成員一個個在海灘上奔跑向自已所嚮往的目標進發
成員站在沙丘上看夕陽的場景都出現了數次 夕陽象徵是她們的目標或對未來的期盼





最後是眾人在晚上跳舞的部份
晚上也可以理解為詞中尾二段重複第二段的黎明 在陽光(新的機會)來臨前都會一直跳下去
而結尾眾人離開和美音離開的部份可以看成是各人不再只在預設的位置出發去爭取自已的歸宿

結尾
第一次看到官方的short ver 已經很喜歡這首 不論是曲風MV還是選員都是
明快的曲詞訴說成員現在面對的困難和無力感 這次的詞可以說是為這次的成員量身而寫的
麟在組閣宣布時說要將A變回Ace Team 美音有以聖菜說要繼承麻友
D2和16期的數人在最近亦在sr/番組/公演的表現得越來越顯眼
或許她們未有能力成為現在的門面但以她們所構成的未來並不會比現在弱
始終這首只是其中一首的收錄曲傳播度不會比封面高
另外純粹個人感覺現在由其是SR常駐後資源爆炸的情況下 每單收錄曲的資源或討論收錄曲的時間有所減少 而不少收錄曲在MV或曲詞上都比封面更加亮眼 雖然這篇寫得不太詳細 亦未必符合本來MV和曲所表達的意思 不過還是盡點綿力推廣一下

最後MV數張很喜歡的截圖作結







沒有留言:

張貼留言